企業・官公庁向け映像の制作実績、年間300本以上、創業以来10,000本以上。
映像翻訳をお考えの方は、多言語翻訳の実績が豊富なライズビデオエイティにご相談ください。アジア系、東南アジア系、アメリカ・ヨーロッパ系など多言語に対応しています。ナレーションの翻訳だけではなく、映像中のテロップや図解も外国語化し、的確に伝わる映像を制作します。すでにお持ちの日本語映像の外国語版制作もお任せください。会社案内・商品紹介など、すでにお持ちの映像の外国語版を作成することで、さらに幅広いシーンでご活用いただけます。中国語・韓国語・英語などをはじめとする多言語の翻訳に対応し、字幕テロップ挿入はもちろん、ネイティブのナレーターによるナレーションの吹替え作業を行います。その他にも「対面での録音の立ち会いが難しい」「録音の確認を自社のオフィスから簡単にやりたい」など、現場へのお立ち会いが難しいお客様を対象に、WEB会議システムを使用したナレーション録音も導入しています!インターネットが繋がれば、全国どこからでもリモートでのナレーション録音が可能です。(日本語版も同様)詳細についてはお気軽にお問い合わせください。
※その他の希少言語もお取り扱いしています。
映像・動画制作に関するご質問、お見積もりのご依頼など、どんなことでもお気軽にお問い合わせください。